但到英冠执教后,我才发现,仅仅会说英语,不代表我能够完全理解英国人的足球文化,包括他们对于胜负的执念,英格兰人对足球的情感,可能是世界上最丰富的,越是低级别的联赛,越看重归属感和价值观,可惜的是,我既给不了他们成绩,也给不了他们归属感,在赫尔城,斯卢茨基执教了21轮,只赢了4场,离开英格兰后,他又去荷兰执教了一年多,不想把职业生涯全局限在俄罗斯,这是他的选择,斯卢茨基到底是一个怎样的人呢?据说他带赫尔城的时候,虽然胜率不高,但不影响上座率,也不影响他和媒体的关系,甚至很多记者都成了他的铁粉,球迷也喜欢他,尤其喜欢听他讲笑话,下面,是记者摘选的一些他说过的段子:我跟赫尔城的球员一直保持着联系,包括苏格兰门将麦克格雷,这家伙一嘴浓重的苏格兰腔,队员们知道我听不懂他说话,就故意在每次战术会上怂恿这家伙提问,然后看着我一脸懵的表情哈哈大笑,有一次,我假装听懂了,但实际上一团浆糊,故意很严厉地批评他,说‘这么简单的问题还问,让助教给你说,助教虽然英文比我好,但他也被麦克格雷的口音打败了,守门员教练干脆捂住头直接投降,麦克格雷一人掀翻教练组的壮举,让队友们一大半都从椅子摔了下去,甚至有几个笑岔气的,都想打急救电话了,虽然我长了一张饮酒过量的脸,但现实中,我非常讨厌喝酒,也讨厌吹牛,你们不要总批评阿尔沙文懒,他不是懒,只是体能消耗得比一般人要快,多数前锋都是到了下半场才跑不动,但他唱完俄罗斯国歌再拍完合影,就已经消耗大部分体能了,所以,差不多就该把他换下场了,我一度希望那只害我提早结束职业生涯的破猫后半生坎坷,但现实刚好相反,它不仅陪着维克多利亚嫁了人,好像还活得挺好,子孙满堂。
来源:北青体育肖赧你好,70岁的克罗地亚籍教头布兰科·伊万科维奇每当遇到国足新同事、新弟子,哪怕是不期而遇的陌生人,都会以这样一声中文向对方礼貌打招呼,初拾国足教鞭的老帅也以自己独特的方式拉近与球队中方教练、工作人员及球员的距离,以至于队内已有人送给他伊万大叔的昵称,11日傍晚5点50分,在位于深圳市光明区的深圳市足协训练基地门外,伊万科维奇第一个走下国足大巴,随后在领队童杰、翻译张宇陪同下缓缓走向训练场内,其正式接手国足后的一期集训也由此拉开帷幕,仅仅通过一天的接触,国足队内的中方教练员、工作人员以及球员,还无法了解伊万科维奇的带队习惯或者说风格,不过,大家仍能清晰地感受到,初来乍到的伊万正在以自己的方式,拉近与全队的距离,举例来说,全队成员于11日晚在光明基地一号场地集中后,伊万并没有像前任扬科维奇那样,滔滔不绝地布置训练要求,而是在与全员简单打招呼后,立即安排到队的老队员列成两队,欢迎王振澳、程进、赵博3名新人的到来,训练也在大家伙的欢声笑语中展开,作为一名年过七旬的老帅,伊万科维奇给国足中方同事及球员的初感是,一位彬彬有礼、和蔼可亲的大叔,在训练基地里,伊万科维奇不仅与迎接他的东道主工作人员礼貌打招呼,还主动向远道而来的媒体记者们举手致意,同时送上中文你好。